Archives junio 2021

Hallazgo: Un pueblo de 6500 años bajo el mar

Investigadores encontraron frente a la costa de Croacia los restos de un asentamiento del neolítico. Gracias a imágenes satelitales se hizo el descubrimiento en la isla de Korcula

El hallazgo de los restos de 6500 años de antigüedad fue posible a través de imágenes del satélite que detectaron elementos inusuales en una franja estrecha de tierra, mientras que la bajante de los niveles de agua permitió ver al descubierto el material. Al ver las imágenes, el arqueólogo Mate Perica, que lideró al grupo y es profesor en la Universidad de Zadar, dudó respecto de su lo que se veía era natural o no.

Entonces, los investigadores se internaron en el mar y vieron muros de piedra de un asentamiento de al manos 4500 años antes de Cristo. Estaba construido en un pequeño terreno, conectado por una franja estrecha a la franja principal. 

Parica afirmó que “lo afortunado es que esta zona, a diferencia de la mayor parte del Mediterráneo, está a salvo de las grandes olas ya que muchas islas protegen la costa”. Esto “ayudó a preservar el sitio de la destrucción natural”

En su incursión, los exploradores encontraron herramientas, cuchillos de piedra y cerámicas. Parica subrayó el hecho de que el hallazgo haya sido en una isla, dado que las construcciones neolíticas son más usuales en cuevas.

Por su parte, Marta Kalebota, a cargo de la colección arqueológica del museo de Korcula, recalcó lo inusual de la ubicación del asentamiento. “No tenemos conocimiento en este momento de un hallazgo similar en otro lugar que se construyera un asentamiento neolítico en un islote conectado con una estrecha franja de tierra”.

¡Bok! Todo lo que tenés que saber sobre el saludo croata

Si bien se sabe que puede ser dificil decir “adiós”, ¿quién pensaría que decir “hola” en croata no es tan simple como parece?

‘Bok’ o ‘Bog’, dependiendo a quién o quién te saluda, es un ‘hola’ en croata.

¿De dónde viene el ‘Bok’?

Hay muchas teorías de donde nace el saludo ‘bok’. Una de esas teorías es que es una derivación abreviada de un antiguo saludo austríaco ‘Mein Buecken’. En la Zagreb austro-húngara, ese saludo iba acompañado de una reverencia con el sombrero.

Otra teoría dice que ‘bok’ está conectado a antiguos saludos como ‘Bog te pozdravi’ (Dios dice hola), ‘Bog daj’ (Dios dé), ‘Bog’ (Dios) o del término de desdepedida ‘Zbogom’ (Con Dios).

El saludo ‘bok’

Generalmente se considera una forma informal de decir ‘hola’ o ‘adiós’ (‘dobar dan’ y ‘doviđenja’ son saludos mas formales) y, aunque se puede escuchar en otras partes de Croacia (se pronuncia tanto como ‘bok’ o ‘bog’) es mas característico de la zona de Zagreb. En croata. ‘bok’ también significa ‘lado’ o ‘flancos’.

Múltiples ‘bok’

En Zagreb, puedes escuchar variantes como bok bok o bok bok bok. Se corre el riesgo de sonar como un pollo enojado, sirvesi quieres saludar a un conocido que pasa mientras tienes prisa y no puedes parar para charlar.

Bostezo estilo ‘bok’

Totalmente diferente en sonido y estilo es un Boook con una ‘o’ prolongada que dura aproximadamente como un bostezo adecuado. Este estilo se puede usar para saludar a un amigo que ya has visto ese día (enfatizando así el hecho de que ya lo has visto anteriormente), o algunas otras razones que te dan ganas de bostezar el Bok.

‘Ej bok’ – el alzar las cejas es imprescindible

Probablemente haya un millón de razones para usar ‘ej bok’, pero si ‘ej’ está acentuado, podría usarse con el momento de sorpresa (por ejemplo, ves a alguien que conoces en un concierto, pero te sorprende un poco verlo allí) y acompañado de alzar las cejas. Podría ir seguido de ‘Što ti radiš ovdje’ ‘Otkud ti’ (qué estás haciendo aquí). También se puede usar si realmente te sientes bien al conocer a alguien, entonces probablemente agregarás una sonrisa a la combinación de cejas y palabras.

‘Aj bok’ – funciona como tijeras

‘Aj bok’ tiene un momento de poner fin a algo rápidamente (como ‘eso es todo’, ‘tengo que irme, nos vemos’) o intentar irse un poco más rápido evitando largas despedidas. También se puede usar como el final de una pelea cuando alguien no está de acuerdo y no ve un final para una disputa o está enojado y quiere irse lo antes posible. Por ejemplo, alguien tiene una mala relación y un amigo le aconseja que se termine, o alguien ha recibido una oferta que debe ser rechazada. (Ej. ‘Me ofrecieron 500 kuna por un trabajo que vale al menos 100 kuna, ma’ aj bok ‘…’).

‘Bokić’ [bok: ich]

Dicen que durante mucho tiempo las jóvenes de Zagreb tuvieron el monopolio de ‘bokić’. Pero luego los niños (principalmente en Split y Dalmacia) comenzaron a usarlo para burlarse de estas niñas durante las vacaciones de verano. Así que hoy se usará ‘bokić’ cuando quieras burlarte del típico ‘purger’ (de Zagreb) de la charla de las chicas.

‘Ciao, pusa, bok’ [bok]

Hay tantos ‘boks’ como personas que usan la palabra. Puedes crear tu propio ‘bok’, combinarlo con otras palabras como ciao o pusa (beso) de uso frecuente (para despedirse entre amigos cercanos), mezclarlo con mucho amor y servirlo al mundo como desees.

Cuando evitar el ‘Bok’

Cuando uses la palabra Bok, asegúrate de no usarla con personas de Turquía porque en turco bok significa ‘mierda’. Si le dices “bok” a un húngaro, pensará que le estás haciendo un cumplido, mientras que un hablante de holandés afrikáans podría tener la impresión de que se acerca un antílope o una cabra.

Fuentes:

5 de Agosto: Día de la Victoria y el Agradecimiento Patriótico

Como todos los 5 de agosto, Croacia conmemora el Día de la Victoria y el Agradecimiento Patriótico  (Dan domovinske zahvalnosti), y honra a sus héroes.

En ésta fecha se conmemora la liberación por parte de las fuerzas militares-policiales croatas de la ciudad de Knin, la cual se encontraba en manos de los serbios, el 5 de agosto de 1995, durante la Guerra de los Balcanes.

Fuente: https://croaciaonline.com/2019/08/03/que-sucedio-en-la-operacion-tormenta-oluja/

http://www.studiacroatica.org/revistas/169/20120805_oluja.htm

Croacia celebra nuevamente el Día de la Estadidad el 30 de mayo

Croacia celebra el Día de la Estadidad por 29ª vez desde que declaró su independencia de Yugoslavia el sábado.

El Día de la Estadidad se celebra una vez más el 30 de mayo después de 17 años de celebrarse en junio. 

En 2002, el gobierno croata trasladó el Día de la Estadidad al 25 de junio, y el 30 de mayo fue marcado como un feriado menor. 

El 14 de noviembre de 2019, el Parlamento croata adoptó una nueva ley sobre días festivos y retrasó el Día de la Estadidad al 30 de mayo.

El 25 de junio de 1991, el Parlamento croata adoptó su decisión histórica de iniciar el proceso de separación de otras ex repúblicas yugoslavas.

Esta decisión fue precedida por un referéndum celebrado el 19 de mayo de 1991, donde el 94 por ciento de los ciudadanos decidió que Croacia no debía permanecer en Yugoslavia sino lograr la independencia. 

El presidente del Parlamento, Gordan Jandrokovic, emitió el viernes un mensaje con motivo del Día de la Estadidad, el 30 de mayo, recordando que hace 30 años se constituyó el primer parlamento multipartidista, que allanó el camino hacia el cambio democrático, la libertad y la estadidad e independencia de Croacia. .

“Ese fue el primer paso hacia el establecimiento del estado croata moderno y es por eso que la fecha fue elegida como el ‘día de todos los croatas para celebrar el estado croata'”, señaló Jandrokovic en su declaración.

Recordó que justo antes del 30 de mayo de 1990 y la constitución del Parlamento, se habían celebrado las primeras elecciones libres, directas y multipartidistas, y el pueblo croata eligió su verdadero liderazgo después de mucho tiempo. Jandrokovic también enfatizó el papel histórico que jugó Sabor.

“Durante su historia como órgano representativo del pueblo croata que protegió la condición de estado croata y protegió los intereses del pueblo croata, el Parlamento croata, junto con el primer presidente croata, el Dr. Franjo Tudjman, desempeñó un papel clave en el establecimiento de la democracia moderna y democrática. estado con profundas raíces en las áreas de Europa Central y el Mediterráneo y una fuerte identidad cristiana “, señaló Jandrokovic.

El orador del parlamento expresó un agradecimiento especial a los veteranos de la Guerra de la Patria y sus familias, y señaló que la Guerra de la Patria fue la base más sólida de la actual Croacia.

Recordó que incluso hoy fuimos testigos de “tiempos de numerosos desafíos contemporáneos”, y que estamos observando el Día de la Estadidad en circunstancias de vida cambiadas debido a la crisis de salud global.

“Muchas veces en su historia Croacia ha demostrado que puede superar con éxito tiempos difíciles. Y esta vez, en primer lugar debido a la fuerza, la responsabilidad, la seriedad, el coraje, la solidaridad y la unión de nuestros ciudadanos, hemos logrado superar esta dificultad ”, señaló Jandrokovic, señalando también la contribución del parlamento.

FUENTE: CroatiaWeek

La Galleta Paprenjak

Las galletas de forma rectangular, cuyos orígenes se remontan al Renacimiento, estaban decoradas con motivos croatas y condimentadas con pimienta y otras especias.

El novelista croata A. Senoa describió a Paprenjak como un regalo favorito entre los zagrebianos en su novela ‘El oro del orfebre’.

Desde entonces, la galleta ha recorrido un largo camino y ahora es un popular recuerdo croata. 

Ingredientes

400 g de harina
120 g de manteca
150 g de azúcar
70 g de miel
1 huevo
2 yemas de huevo
130 g de nueces molidas
1/2 cucharadita de pimienta negra molida
1/2 cucharadita de clavo molido
1/2 cucharadita de canela molida
1/2 cucharadita de nuez moscada
Sal a gusto
Ralladura de naranja

Preparación

1. Tamizar el harina en un bol.

2. Agregar el azúcar, las nueces molidas, la nuez moscada, la canela, el clavo, la pimienta, una pizca de sal, la ralladura de naranja y mezclar.

3. Agregar la manteca y mezclar con los dedos hasta que tenga una textura “desmenuzable”.

4. Agregar 1 huevo y 2 yemas de huevo.

5. Agregar la miel y mezclar.

6. Colocar la mezcla sobre una superficie plana y amasar bien y armar la masa con forma de bola.

7. Cubrir y dejar en la heladera durante 1-2 horas.

8. Retirar de la heladera, cortar por la mitad y luego extender sobre una superficie enharinada (5-7 mm de espesor).

9. Usando un molde, hacer huellas en la masa y recortarlas cuidadosamente.

10. Colocar sobre papel manteca y hornear en el horno a 200-220 °C durante 25 minutos.

VIDEO:

Se puede probar en casa con esta receta cortesía de CroChef y la Oficina de Turismo de Zagreb.

FUENTE:

– CROATIAWEEK

Nueva reglamentación para la obtención de la Ciudadanía Croata

La Embajada de la República de Croacia ha publicado la nueva reglamentación para la obtención de la Ciudadanía Croata.

Válido para el año 2020

1.- SOLICITUD

La solicitud para adquirir la ciudadanía croata es un trámite personal.

Se puede iniciar, con turno previamente otorgado, en la Embajada de Croacia en Buenos Aires

o en los días consulares organizados en forma periódica en las sedes de los Consulados

de la República de Croacia en nuestra jurisdicción consular (Argentina, Uruguay, Paraguay).

Cabe destacar que a partir del día 1 de enero entró en vigor la Ley de modificaciones y enmiendas de la Ley de ciudadanía croata (Narodne novine broj 102/19 od 25.10.2019.g.) que facilita la obtención, por vía de naturalización, de la ciudadanía croata a los inmigrantes croatas y sus descendientes.

Algunas novedades a destacar:

–          Se elimina la limitación generacional en relación con su antepasado croata (antes era hasta la tercera generación vale decir hasta los bisnietos);

–          Se elimina el requisito de conocimiento de  idioma, la cultura y el sistema social de Croacia.

RESERVA DE TURNOS EN LA EMBAJADA EN BUENOS AIRES – UNICAMENTE ONLINE a través de la página https://ciudadania-croata-vrh-bsas.youcanbook.me/

2.- DOCUMENTOS A PRESENTAR:

1.      Formulario de solicitud de ciudadanía croata (se completa de antemano y se entrega junto con la demás documentación)

2.       Hoja de vida (curriculum vitae) en idioma croata

3.       Documento de identidad (cedula o pasaporte) válido y con foto actualizada,

4.       Certificado de nacimiento, en original,  con emisión menor a seis meses (legalizado con Apostilla)

5.       Certificado de casamiento, en original, con emisión menor a seis meses, (legalizado con Apostilla).

6.       Certificado de antecedentes penales, en original, expedido por el país de residencia y/o por el país de origen, con emisión menor a seis meses, (legalizado con Apostilla)

DOCUMENTACION ADICIONAL:

A)     DESCENDIENTES DE INMIGRANTES CROATAS ( Art. 11 de la Ley de la ciudadanía croata):

         i.            Certificado de Nacimiento de su antepasado croata (en original) emitido de un Registro Civil o Archivo Nacional en la República de Croacia;

       ii.            Certificado de nacimiento de todos sus antepasados para comprobar su descendencia croata y vínculo familiar con su antepasado croata. Toda la documentación tiene que ser presentada en original con sello apostille, con emisión menor a seis meses (legalizado con Apostilla)

     iii.            Pasaporte u otro tipo de documento de viaje que ha usado su antepasado en el momento de su emigración de Croacia u otros documentos extranjeros donde consta la fecha de ingreso en Argentina (como el Certificado de Entrada de América del Centro de Estudios Migratorios – CEMLA, pasaporte, permiso de viaje etc).

REQUISITOS para presentar la solicitud:

Ø  Personas mayores de edad que pueden comprobar su descendencia  croata con antecedentes penales limpios;

Ø  Cónyuges de descendientes de inmigrantes croatas (siempre y cuando el cónyuge ya cuenta con la ciudadanía croata) – en tal caso es suficiente presentar la documentación enumerada en el punto 2 (DOCUMENTOS A PRESENTAR)

Ø  También, a partir de la nueva ley, se permite ampliar la solicitud a sus hijos menores de edad (presentando las respectivas partidas de nacimiento, apostilladas) siempre y cuando cuenten con el consentimiento escrito de parte del otro genitor no croata.

B)    PERTENECIENTES AL PUEBLO CROATA (artículo 16 de la Ley de la ciudadanía croata):

         i.            Documentos públicos donde consta el solicitante se declara como Croata o perteneciente al pueblo croata (en sus respectivos documentos de nacimiento, matrimonio, certificados de empleo, escolares etc.)

       ii.            Constancias que demuestran su participación activa en las asociaciones de Croatas en el exterior, certificando que el mismo promueve los intereses de la República de Croacia.

SOLICITANTES:

Ø  en su mayoría, este fundamento legal usan los solicitantes cuyos antepasados nacieron AFUERA  del territorio que hoy pertenece a la República de Croacia;

Ø  los solicitantes, cuyos AMBOS padres son Croatas de origen (el dato de su nacionalidad, tiene que figurar en su Rodni list /Partida de nacimiento) NO TIENEN la obligación de presentar los documentos que demuestran su pertenencia al pueblo Croata

C)     SOLICITUD PARA LOS MENORES DE EDAD (art. 13 de la Ley de la ciudadanía croata)

la nueva Ley de modificaciones y enmiendas de la Ley de ciudadanía croata (Narodne novine broj 102/19 od 25.10.2019.g.) admite la adquisición de la ciudadanía croata a los menores de 18 años, cuyo PADRE o MADRE obtuvieron la ciudadanía croata como descendiente de Croatas (art. 11 de la Ley de ciudadanía croata) o como perteneciente al pueblo croata (art. 16 de la Ley de ciudadanía croata)

            DOCUMENTACION A PRESENTAR:

Ø  Certificado de nacimiento del menor, en original,  con emisión menor a seis meses, legalizado con sello Apostilla

Ø  Resolución de ciudadanía croata de padre o madre junto con sus documentos de identidad (original y copia);

Ø   Consentimiento escrito por parte del genitor no croata (se hace en la Embajada el día del inicio del trámite).

IMPORTANTE PARA TODOS LAS SOLICITUDES DE CIUDADANIA CROATA

v  Para iniciar el trámite de ciudadanía croata es necesario contar con el turno previamente otorgado;

v  Todos los documentos expedidos en el exterior (República Argentina, Republica del Uruguay, República del Paraguay) deberán ser legalizados con el sello Apostille, otorgado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de su respectivo país;

v  Toda la documentación tiene que ser presentada EN ORIGINAL y UNA COPIA;

v  Cada persona que solicita la ciudadanía croata tiene que presentar su proprio legajo con toda la documentación (no se permite compartir la documentación con otro miembro de la familia;), a excepción del Certificado de nacimiento de su antepasado croata;

v  Toda la documentación emitida en extranjero (en idioma castellano) deberá ser traducida al idioma croata. A tal efecto, se sugiere consultar el listado de traductores públicos de idioma Croata que figura en la página web de la Embajada.

3.- ARANCELES  CONSULARES 

–  Solicitud de la ciudadanía: US$ 223.00

Otras tasas consulares serán cobradas según el número y tipología del servicio consular

–          Traducción:  US$ 26 por hoja

–          Legalización de la traducción: US$ 11 primera hoja, US$  siguientes hojas

–          Copias autenticadas de los documentos: US$ 11 primera hoja, US$ 9 siguientes hojas

Los derechos consulares deberán depositarse en dólares en:

BANCO ICBC – Avenida Cabildo 451
N. CUENTA: 0529/11102410/15
CBU: 01505290 11000102410150
A NOMBRE DE: EMBAJADA DE CROACIA
CUIT EMBAJADA: 30-67772300-5

4. FORMULARIOS DE SOLICITUD

–          Solicitud de ciudadanía croata para mayores de edad –http://www.mvep.hr/CustomPages/Static/HRV/Files/120702_stjec_drzavlj_punoljetne_osobe.pdf

–          Solicitud de ciudadanía croata para mayores de edad que incluyen a sus hijos menores de edad –https://mup.gov.hr/UserDocsImages/dokumenti/drzavljanstvo/obrazac2_stjecanje_prirodjenje_punoljeni_djeca.pdf

–          Solicitud de ciudadanía croata para menores de edad  https://mup.gov.hr/UserDocsImages/dokumenti/drzavljanstvo/obrazac3_stjecanje_prirodjenje_djeca.pdf

La Hoja de Vida que se adjunta al pedido para  la obtención de la Ciudadanía Croata debe constar de lo siguiente:

1)       Datos personales

2)       Empleo

3)       Domicilio

4)       Estado Civil

5)       Datos sobre los Hijos ( si los tuviese)

6)       Datos sobre los parientes más cercanos que ya han obtenido la Ciudadanía Croata.

Además, detallar su relación hacia la cultura y las costumbres Croatas y los motivos por los cuáles desea lograr la Ciudadanía Croata, dónde han vivido sus ancestros antes de la Emigración, razones por las cuáles emigraron, cuándo y por qué razón emigraron de la República de Croacia, cuándo y con qué documentación ingresaron en la República Argentina,  y donde  trascurrieron sus primeros años al emigrar a Argentina

Para  mas información y fuente: EMBAJADA DE LA REPUBLICA DE CROACIA

La Universidad de Zagreb cumplió 350 años

La Universidad de Zagreb cumplió 350 años. Es la institución más antigua de educación superior en el país y el centro académico de Croacia. 

La Universidad de Zagreb (croata: Sveučilište u Zagrebu, latín: Universitas Studiorum Zagrabiensis) es la universidad más antigua de Croacia funcionando ininterrumpidamente y también la universidad más antigua del sudeste de Europa. Cuenta con 29 facultades, 3 academias de arte y un centro universitario.

La Universidad de Zagreb fue fundada oficialmente como Neoacademia Zagrabiensis en el Reino de Hungría, el 23 de septiembre de 1669 por el Emperador y Rey Leopoldo I de Habsburgo, que dictó un decreto para la concesión del estatuto y los privilegios de una universidad a la Academia de los jesuitas de la Ciudad Libre Real de Zagreb. Según ese documento, el estudio de la filosofía en Zagreb adquiría un estatus formal y jurídico, y se convirtió oficialmente en una institución pública de educación superior.

En 1776 la emperatriz y Reina María Teresa I de Austria emitió un decreto de fundación de la Real Academia de la Ciencia (en latín: Regia Academia Scientiarum) que constaba de tres estudios o facultades: Filosofía, Teología y Derecho.

Monseñor Josip Juraj Strossmayer propuso en 1861 al Parlamento de Croacia el establecimiento de un fundamento jurídico para la fundación de la Universidad de Zagreb. Durante su visita a Zagreb, en 1869 el emperador Francisco José I firmó el decreto sobre el establecimiento de la Universidad de Zagreb. Cinco años más tarde, el Parlamento aprobó el Acta de Fundación, que fue ratificado por el emperador, el 5 de enero de 1874. El 19 de octubre de ese año se llevó a cabo la ceremonia de fundación de la moderna Universidad de Zagreb.

Mas datos:

– La voz de Croacia: https://glashrvatske.hrt.hr/es/noticias/cultura/universidad-de-zagreb-cumple-350-anos/

– Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/Universidad_de_Zagreb

Las Corbatas y sus nudos (un legado Croata)

El día 18 de octubre se festeja el día de la corbata. Pero, cuantos nudos saben hacer? A lo sumo manejamos 2 o 3 nudos de corbata y desconocemos por completo al resto.

Hacer el nudo de la corbata es algo relativamente sencillo si le tomas la práctica, pero lo cierto es que la cosa se puede complicar cuando nos damos cuenta de que existen varios tipos de nudos para poder lucir la corbata. 

NUDO SIMPLE

NUDO DOBLE

NUDO WINDSOR

NUDO MEDIO WINDSOR

NUDO ELDREDGE

INFOGRAFIA

Fuente: https://modaellos.com/nudos-de-corbatas/

8 de Octubre: DIA DE LA INDEPENDENCIA DE CROACIA

El 8 de octubre de 1991 el Parlamento Croata aprobó la resolución de romper todos las relaciones con la República Federativa Socialista de Yugoslavia. Con esta decisión Croacia llegó a ser un país independiente.

El 8 de octubre de 1991 el Parlamento Croata sesionó en un lugar secreto, debido a que el día anterior aviones de combate del ejército yugoslavo bombardearon la sede de la oficina del presidente de la República de Croacia dr. Franjo Tuđman.

“La República de Croacia, desde el día 8 de octubre de 1991, rompe las relaciones estatales y jurídicas en base a las cuales, junto con las otras repúblicas y provincias formaba la hasta ahora República Socialista Federativa de Yugoslavia. En la República de Croacia no se considera legítimo ni legal ningún organismo de la hasta ahora Federación de la República de Yugoslavia“ – pronunció el entonces vicepresidente del Parlamento Croata, Vladimir Šeks.

El presidente del Parlamento Croata de esa época, Žarko Domljan, describió las circunstancias en las que Croacia declaró su independencia: “Aún desde las épocas de las persecuciones turcas, el Parlamento Croata no se ha visto obligado a buscar un lugar secreto y seguro. Tan sólo este hecho habla suficientemente adonde pertenecen, en la esfera histórica y de civilización, estos perseguidores de la nueva era. De nosotros se espera que estemos a la altura de este momento histórico, que a pesar del caos de la guerra, que se acercó a la capital de Croacia, nos mantengamos tranquilos, seamos sensatos, pero decididos en el camino hacia la realización de la República de Croacia independiente y soberana”.

La decisión del 8 de octubre de 1.991 sobre la independencia de Croacia, tuvo lugar tras 3 meses de moratoria de la declaración de la independencia de la República de Croacia, proclamada el 25 de junio del mismo año por el Parlamento Croata.